Виктор Андреев – выдающийся российский испанист,переводчик, чьим голосом говорят по-русски Габриэль Гарсиа Маркес, Хулио Кортасар, Хорхе Луис Борхес, Адольфо Биой Касарес, Мигель Анхель Астуриас, Антонио Мачадо, Хуан Рамон Хименес, Пабло Неруда, Сесар Вальехо, Рубен Дарио, Мигель де Унамуно, Валье-Инклан, Лопе де Вега, Кальдерон, Гонгора, Сервантес и многие другие испаноязычные писатели и поэты.
Эта книга впервые представляет широкой читательской аудитории собственную прозу Виктора Андреева – замечательного «неизвестного» петербургского писателя.
Страхи царя Соломона
Владимир Набоков. Русские годы
Набоков и современники. № III. 2023/24
Дочь самурая
Представление о двадцатом веке
«Лолита», доктор Рэй и пошлина нравственности